Forum FiestaKlubPolska -

Car Audio i CB - mk6

scenic_17 - 10 Sty 2007, 19:42
Temat postu: mk6
w poszukiwaniu idealnego rozwiazania na miejsce na cb spotkalem sie z czyms takim.. powinno sie wam spodobac :)

http://images.google.pl/i...6lr%3D%26sa%3DN

jackrzec - 10 Sty 2007, 23:35

Nawet nawet, tylko mógł to gościu trochę bardziej dopasować. Szkoda że opis po grecku.
WooYownik - 11 Sty 2007, 00:19

Pierwszy post goscia:
Contrary to Kostas, i I will make a succinct presentation of my Carputer, after it is found still in the stage of growth...

And because a picture deserves as long as thousand words....

and pass in the explanation: the screen that you see is a XENARC 700TSV 7 '' with touch-screen and entry video (for [kamera] in [opisthen], perhaps later...). It suited almost perfect in the 2-DIN reception of Fiesta for radio-cd, if we exclude the voids that left the [faltses] corners of screen and the make that they were 5 thousandth bigger...
What I made therefore, was remove the forward cover of screen also with big [faltseta], engraving in succession from the internal side, I removed his adjacent walls that from diabolic perhaps chance had thickness 2,5 thousandth each one

My other subject was that I did not want [apochoristo] my mp3 player, thing that led me to separate the unit from the facade and enter the facade in the down part of dash, behind [lebie] the speeds, and the unit...

under the seat!!! ;-)

The disadvantage project is that at the present moment is absent a central unit and her duties it has undertaken laptop my...



These at the present moment. In the next days I will write more analytically how became the installation [parapano] and I will still add certain photographs. [Entometaxy], I would want to hear your comments, as well as your any query...

drugi post goscia:
The facade is supported with two iron corners 30x30mm, [bidomenes] in [tamplo], with rusk from in, and stuck with [thermainomeni] silicone on the facade. At the appropriate time (lack of time you see...), I will remove also other photographs, that will show more details...

trzeci post:
Time now [eo] says that I will give in detail photographs project and him I have not made. Hour therefore I apologize and I mention certain details...


The facade of my Radio-CD as it appears from by...



The [epembasoyla] that needed screen in order to [choresei] in the 2DIN reception of dash...


...and the dash with the facade above, without the screen...

4 post jest pokazanie guzika wlaczajacego komputer

5 post
As long as it concerns the system, laptop it was a [prosorini] solution, for this therefore I took this box:

I put him in this maternal (VIA EPIA SP13000 in the 1.3GHZ):

that with old my 80[ari] hard (at some time I will take 2.5''...) and Slim DVD became thus:

and were hidden under by the seat [synodigoy]...

It is meant that when it enters the new hard box will close and will be supported in the moquette of car with scratch. Still it remains is transported DVD in the [ntoylapaki] with [antaptora] USB2-to-IDE, because there it is leniently [dyschristo]...


To tyle z tlumaczenia stron ... Niekotrych wyrazow nie tlumaczy (nie mozna za wiele oczekiwac po darmowej wersji)

Jakby ktos chcial jednak sam na to popatrzec to:
http://www.worldlingo.com...translator.html

nalezy podac link do strony i wybrac odpowiedni jezyk ..

jackrzec - 11 Sty 2007, 00:55

Tłumacz ekstra!
scenic_17 - 11 Sty 2007, 19:32

no znacznie bardziej czytelne niz tamte krzaczki
:D


Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group